导读l罗格在温哥华冬奥会闭幕式上的 完整 致辞?答Joozone Editor's Note:Dear Canadian Friends,亲爱的加拿大朋友,We are gathered here again this evening, in your wonderful country, after 16 unforgettable days. The ...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊冬奥会闭幕,希望能帮助到您找到想要的答案。

l罗格在温哥华冬奥会闭幕式上的 完整 致辞?

l罗格在温哥华冬奥会闭幕式上的 完整 致辞?

Joozone Editor's Note:

Dear Canadian Friends,

亲爱的加拿大朋友,

We are gathered here again this evening, in your wonderful country, after 16 unforgettable days. The Olympic Games are a celebration of humanity, and together we have experienced many strong emotions.

在这个神奇的国度,经过了16天之后今天晚上我们再度相聚,奥林匹克是人类欢聚的盛会,我们度过了许多动情的时刻。

We have shared the grief of an Olympic dream cut short. The memory of Nodar Kumaritashvili will always be with us. We have shared the joy of dreams fulfilled. We have been moved by tears of elation and tears of disappointment. We have witnessed extraordinary acts of courage and exceptional determination by athletes who refused to give up.

我们共同为一个奥运之梦的突然结束感到悲伤,库马里塔什威利将被我们永远铭记。我们共同为更多的奥运梦想得以实现感到鼓舞,兴奋或是失望的泪水让我们感动。我们也共同见证了运动员们满怀勇气和决心,在困难面前誓不低头。

Thank you to the people of Canada, for your generous hospitality, your warmth, and this unique and joyous celebration of Olympism.

你们加拿大人民,你们的盛情款待,你们的热情和独一无二的奥运盛会。

In two weeks’ time, the remarkable Paralympic Games athletes will be able to enjoy your enthusiasm and your support. Cheer them on!

再过两周,伟大的残奥会运动员将同样感受你们的热情支持,为他们鼓劲吧!

Thank you to the thousands of marvellous volunteers. Your competency, your kindness and your smiles are worthy of a gold medal! Thank you so much, VANOC, for an outstanding job! You have done it! You have won! Thank you also to the supportive public authorities, the Four Host First Nations, and the cities of Vancouver, Whistler and Richmond.

感谢我们的志愿者,你们的工作能力、热情、微笑为你们赢得了金牌。感谢温哥华冬奥会组委会,感谢你们的杰出工作,你们做到了。同样感谢加拿大所有工作机构的支持,感谢四大东道主原住民族以及温哥华、惠斯勒和列治文三座城市。本文来自作文地带

To the athletes of these Games, we say: You have made us proud. You are worthy role models. You have reminded us again that people from very different backgrounds can compete in a spirit of respect, friendship and fair play. May we all take that spirit home with us.

对本届冬奥会运动员我们要说,我们为你们感到骄傲、你们是楷模,你们证明了来自不同国家、不同背景的人们,可以在相互尊重、友好的情况下做到公平竞争。愿我们都能把这样的精神带回家。

These were excellent and very friendly Games! And now, in accordance with tradition, I declare the XXI Olympic Winter Games closed, and I call upon the youth of the world to assemble four years from now in Sochi to celebrate the XXII Olympic Winter Games.

这是一届卓越而友善的奥运会,现在按照传统我宣布第21届冬季奥利匹克运动会闭幕,同时我号召青年人四年后在俄罗斯索契共同关注第22届冬奥会。

Thank you, Canada!

加拿大!

本文来自作文地带:

参加北京冬奥闭幕式运动员数破纪录

北京2022年冬奥会开闭幕式总导演张艺谋:最早告诉我们有600多名运动员参加,现在知道的是2000多名,破了一项世界纪录。

从2008年百年奥运梦圆,到2022年与奥林匹克运动再度携手,北京成为历史上首座“双奥之城”。

闭幕式上,国际奥委会主席巴赫在致辞中一句字正腔圆的“中国”让场内和电视机前的观众内心激荡。“这是一届真正无与伦比的冬奥会,我们欢迎中国成为冰雪运动之国。”巴赫感谢中国人搭建了一个出色而安全的奥运舞台。使得过去的这16天,一起在北京见证了竞技体育的荣耀与梦想,凝聚人类社会的团结与友谊。

闭幕式运动员们果然很兴奋。一个个精神饱满地走进了主会场。有意思的是,在运动员入场仪式上,担任中国代表团旗手的徐梦桃和高亭宇采取了一种很特别的出场方式。

中国代表团的运动员首先入场。徐梦桃骑在高亭宇的肩上,徐梦桃举着红旗。中国代表团的旗帜超过了其他代表团的旗。

世界大同,天下一家,北京冬奥会让世界人民团结一起向未来。这是一个强大又热爱和平的中国向全世界展示实力的奥运会。

参加北京冬奥闭幕式运动员人数

人数比预计翻了三倍多,说明大家都愿意来参加闭幕式,这个参加闭幕式的人数是破纪录的。而且他们还要从三个地方赶过来,有的要坐火车,他们都愿意来参加闭幕式。我们的朋友遍天下,说明运动员都很开心,愿意参加今天的狂欢。

运动员入场太欢乐,迟迟不肯落座观礼,主持人康辉连劝三次!喊了三遍也不肯落座的时候,运动员太懂中国式的浪漫,张导最懂如何展现中国式浪漫,一切都这样顺理成章,水到渠成。将冬奥闭幕式开成了运动员们的大party。

冬奥会语言三种是什么?

法语、英语和汉语普通话。

2022年北京冬奥会已顺利落下帷幕,不仅“双奥之城”吸引着全世界的目光,其中的精彩瞬间更是让人久久难忘。由于国际奥林匹克运动的官方语言是法语和英语。

因此,在冬奥会开、闭幕式上播报的语言就呈现出三种,分别是法语、英语和汉语普通话。其中闭幕式上的法语播报让不少观众赞不绝口,被称赞为“声音好听、沉稳大气、语法一流”。

冬奥会闭幕式当天:

整个鸟巢体育场似乎还沉浸在体育竞赛的热烈氛围中,各国运动员陆续入场后都玩“嗨”了,中央广播电视总台主持人康辉不得不说了三遍“请运动员们落座观礼”。

此时,幕后播音室内,三位主持人紧挨在一起进行播报工作。同时,总台还派出了3位主播在备播席上待命,如果临时出现特殊状况,可以随时替补。

今天的内容先分享到这里了,读完本文《【冬奥会闭幕式致辞】冬奥会闭幕》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。