导读巴西球员高拉特粤语译音叫什么最佳答案巴西球员高拉特粤语译音是高拿特。高拉特:1991年5月5日出生于巴西圣保罗州,身高182cm,体重80kg,出道于巴乙圣安德雷队。中文名:里卡多·高...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊巴西甲级联赛粤语翻译,希望能帮助到您找到想要的答案。

巴西球员高拉特粤语译音叫什么

巴西球员高拉特粤语译音叫什么

最佳答案巴西球员高拉特粤语译音是高拿特。

高拉特:1991年5月5日出生于巴西圣保罗州,身高182cm,体重80kg,出道于巴乙圣安德雷队。

中文名:里卡多·高拉特·佩雷拉

外文名:Ricardo Goulart Pereira

别名:蓝色兰博、球场刺客

国籍:巴西

出生地:圣保罗

出生日期:1991.5.5

身高:182cm

体重:80kg

巴西9号球员粤语名字

最佳答案粤语译名:费比安奴。

法比亚诺路易斯·法比亚诺 Luis Clemente Fabiano

粤语译名:费比安奴

性别: 男

国籍: 巴西

出生城市:坎皮纳斯

出生日期: 1980年11月8日

身高: 183cm

体重: 81kg

场上位置: 前锋

俱乐部号码:10号

国家队号码:9号

所属俱乐部: 塞维利亚

曾效力团队: 波尔图 圣保罗 Stade Rennais FC

三个足坛豪门的粤语名翻译,和普通话大相径庭

最佳答案喜欢足球的朋友都知道,很多球星和俱乐部的名字在国语评球和粤语评球中是不一样的。虽然在大部分地区我们看的都是国语评球,但在港澳以及海外华人地区如马来西亚、新加坡以及各国华人社区里,粤语评球也是非常普遍的。

两种语言的差异,造成了一些很有趣的现象,比如对俱乐部名字的翻译。远的不说,我们就说下五大联赛里球队名字的翻译,有的翻译完全一样,而有的翻译却是天差地别。

两种语言对球队名的翻译,可以分成三类:完全一样的,略有不同的,以及天壤之别的。

首先来看完全一样的,其实很多豪门的译名在两种语言里都是完全一样的。比如曼联,利物浦,国际米兰,皇马,拜仁慕尼黑,等等。这些球队的名字,无论国语还是粤语,都是这么翻译,写出来都一样。

第二类是粤语译名和国语略有不同的,这一类译名可能你第一眼看上去时不太明白,但总归是很像的,基本都能猜出来。比方说,巴黎圣日门,显然这就是巴黎圣日尔曼。再比如,巴塞隆拿,很容易猜出就是巴塞罗那。据我粗略估计,这一类的数量其实不算多。

第三类,也是最有趣一类,就是粤语翻译和国语翻译完全不同的。你要是不懂粤语、从没见过粤语评球的话,你压根看不懂这些译名。我们就来举几个豪门例子。

一、车路士

可能这是所有球队的粤语译名里最著名的一个,就算你不懂粤语,你也大概率在各大 体育 论坛或者贴吧里见过这个名字。这个车路士其实就是切尔西。

为什么切尔西在粤语里变成了车路士?这是哪跟哪啊?

其实,这个名字的两个译名,都是完全根据各自语言的发音翻译而来的。Chelsea,这个英文词读起来,che就是切,l就是尔,sea就是西,很像“切尔西”,所以普通话当然就按照“切尔西”来翻译。而对粤语使用者来说,Che音,粤语中就是“车”的发音。中间的L,并不是一个儿化音的转音,读快了很像一个lou音,也就是“路”字。sea,在粤语中就是“士”字的发音,所以合起来就是车路士。

这个翻译对于两种语言来说都没有任何问题,都是完全根据各自语言的发音来译成汉字的。

前几年有一次欧冠淘汰赛,身为夺冠大热门的切尔西和拜仁同时被淘汰,各大论坛上都在说一个词叫“车毁仁亡”,就是用了这个梗。

二、祖云达斯

很多人看到这个名字估计也是一脸懵逼。祖云达斯就是尤文图斯。

Juventus,从发音上来讲,完美对应“尤文图斯”四个字,当年如果译成“朱文图斯”可能也是可以的。而这个词的发音在粤语里也是完全符合“祖云达斯”四个字。Ju,发音是浊音dzu,很像粤语的浊音字“祖”——dzo。ven,很像粤语的云——wan。tus,连起来很像达斯,所以粤语翻译成祖云达斯。

三、阿仙奴

除去车路士之外,这可能是另外一个最著名的球队粤语译名。阿仙奴,就是阿森纳。

阿仙奴这个译名名气比较大,可能和名字里有个“仙”有关,不过最重要的原因还是因为这支球队本身有着超高人气和众多粉丝。

Arsenal,普通话译为阿森纳,很符合普通话的发音。粤语里,A,同样译为阿。sen,非常接近粤语的仙——sin,读快了没什么区别。nal,其实不完全是na音,还多了一个结尾的卷舌l,所以nal就很接近粤语的奴——nou,合起来就是阿仙奴。

巴西葡语翻译

最佳答案你这种句子,机子能翻译,那真是神机了

意思是,你侮辱<得罪>了我

,现在我正在哭,发生的那些事并不是我的错.<vc我不知道是什么,我想你应该知道.有很多单词c你都打成了k>

最后一句很难理解我想应该是agora

podes

falar

comingo

现在你可以跟我讲话mim

comprimenta<不知道是什么意思查了字典也没这个单词>我猜是mim

compreende

se

quiseres

ok如果你想要ok,就要理解我

巴西甲球队的译音?

最佳答案巴西甲组联赛赛制 比赛队伍共有20队,以双循环得分制作赛(双循环:两队球队分别以主场及作客身份对赛两次。得分计算:每场赛事胜方得3分,负方无分,和局两队各得1分。)最后以积分多寡决定。若出现积分相同则顺序以取胜场次多寡、得失球差、得球及同分球队的对赛成绩等来区别排名。以下是20支球队的译音:哥连泰斯(科林蒂安)、艾华尔(艾华尔)、彭美拉斯(帕尔梅拉斯)、保地花高(保地花高)、高士路(克鲁塞罗)、古兰尼(巴西瓜拉尼)、施亚拉(施亚拉、富明尼斯(弗鲁米嫩塞)、国际体育会(国际体育会)、普丹迪(普丹迪)、明尼路(明尼路)、法林明高(弗拉门戈)、山度士(桑托斯)、甘美奥(格雷米奥)、维多利亚(巴伊亚)、圣保罗(圣保罗)、巴拉纳体育会(巴拉纳体育会)、华斯高(瓦斯科达伽马)、戈亚尼恩斯(戈亚尼恩斯)、戈亚斯(戈亚斯)

今天的内容先分享到这里了,读完本文《〔巴西甲级联赛粤语翻译〕巴西球员高拉特粤语译音叫什么》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。