碧咸是谁~碧咸什么意思
今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊碧咸是谁,希望能帮助到您找到想要的答案。
“美国”一词最初是由谁翻译过来的?
优质回答是谁翻译的就无从考证了。但是可以告诉你一般都是音译的。其实发现美洲大陆的不是哥伦布第一,而是当时一个叫做Ameirigo的一个人(哪国人也忘了不好意思),意思“美利坚众合国”取其名变成了“America“
其次,中国人翻译外国名字时,一般取其读法。如:Becham-->贝克汉姆;但是广东话里就翻译成“碧咸”,也是因为用广东话读是这个音。
再比如,足球里的“德比战”-->debate,就是“争论”的意思。“德比战”也是取其音。
现在一些国人也称美国为“米国”,是受日本影响。日本一般叫美国为アメリカ(amerika)音读,也作米国(べいこく)。
好像没有帮到你~
WWE人名的问题
优质回答强森是港译,香港人通常以英文的发音搭配粤语的发音来翻译,比方说,贝克汉姆,香港译为碧咸,碧咸二字用粤语发音十分接近于贝克汉姆的英文发音,同理罗纳尔多=朗拿度,楼主可以用广东话的发音试试。
Douglas不是巨石的意思,是人名道格拉斯,你上面打的那一串确实是巨石强森的真名,但是在wwe里面他叫做The Rock 是他的外号,Rock 就是巨石的意思。
关于cena John 大陆翻译为约翰 香港翻译为强
比方说Johnny 大陆译为约翰尼 而港译为 强尼
再有什么问题,M我
还有 stone cold 也是外号
求罗纳尔多的几个外号。外星人、罗尼、R9、朗拿度都是什么意思啊
优质回答一个一个来外星人 当年罗纳尔多在巴塞罗那打进那个经典进球之后,老罗布森大叫 “啊,外星人来啦” 事后老罗布森说:我认为这个进球不属于这个星球,但并没有说出外星人这个外号,但是这也让很多的媒体联想到了外星人,第一个想到外星人这个名号的是《马卡》报的雷科雷多传媒集团现任副总裁莫塔拉亚的意念,由后来充当罗尼私人新闻发言人的《马卡》报前记者戴维发表 罗尼 这是意大利语 是“罗纳尔多”的意大利语直译 像舍浦琴科的意大利语就是舍瓦 齐达内叫齐祖. R9 罗纳尔多名字的拼写是Ronaldo,他很喜欢9这个数字,无论在国家队还是俱乐部,他大部分时间一直是穿的9号球衣. 所以叫R9
朗拿度 朗拿度是粤语的翻译 比如贝克汉姆叫碧咸 欧文叫奥云 齐达内叫施丹 小罗叫朗拿颠奴
今天的内容先分享到这里了,读完本文《碧咸是谁~碧咸什么意思》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。
本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.zuqiumeng.cn/wenda/33341.html