西甲央视不直播吗今天;西甲央视解说
今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊西甲央视不直播吗今天,希望能帮助到您找到想要的答案。
- 1、央视的解说,贺炜是什么来历?
- 2、央视足球主持人王涛是不是面瘫了
- 3、CCTV最优秀的足球解说员是?
- 4、刘建宏、张斌、黄健翔,谁的解说水准更高?
- 5、黄健翔重操旧业,搭档张路独家解说意甲,球迷:爷的青春又回来了
本文目录导航:
央视的解说,贺炜是什么来历?
贺炜,生于80年代初,湖北省十堰市人。毕业于海军工程大学。现为中央电视台体育频道著名足球评论员。
大学期间参与了中央电视台《挑战主持人》的节目录制。清新活泼的主持风格,受到了当时评委嘉宾黄健翔、刘建宏的关注,于2002年正式进入中央电视台体育频道,并于同年以后方节目团队编辑身份参与韩日世界杯报道。2003年,贺炜开始为五大联赛足球集锦配音,并成为了中央电视台体育频道正式开始转播西班牙足球甲级联赛以来的首位长期固定的西甲评论员。2004年,贺炜参与欧洲杯足球赛报道,担任后方专题节目编辑及配音工作。2006年,
[贺炜]
贺炜
贺炜在后方解说了德国世界杯足球赛部分场次,并担任中央电视台世界杯大型节目《豪门盛宴》主持人,慢慢走出幕后,走向银屏,从而被广大球迷所熟识。他先后解说了2005年美洲杯,2005年联合会杯,2006年女足亚洲杯,2006年世界杯,2007年女足世界杯、2008年欧洲杯、2008年奥运会足球比赛以及2009年联合会杯的比赛。并将解说2010年南非世界杯的比赛,目前主要负责西班牙足球甲级联赛和欧洲冠军联赛的解说。由于优秀扎实的业务素养以及沉稳而不失激情的解说风格,贺炜一直深受广大球迷的认可和喜爱。
[贺炜]
贺炜
央视足球主持人王涛是不是面瘫了
央视足球主持人王涛没有面瘫。根据查询相关公开资料得知,王涛主要负责央视体育频道天下足球栏目以及足球大赛转播的幕后配音工作,天下足球西甲板块的配音,有着丰富的足球知识以及敏捷的思路,更以幽默,犀利的转播风格在资深球迷中享有很高的口碑。王涛走上了创业之路。
CCTV最优秀的足球解说员是?
都很烂
推荐EPSN的何辉、江忠德、丁伟杰
关于解说的地域——"各地观众的要求都不同"
让我们颇感意外的是,丁伟杰虽然是用粤语解说,但他的普通话也说得比较标准。不过,他也承认,地域差让不少解说员遇到了不少麻烦。
《足球》:没想到你的普通话说得这么好……丁伟杰:这都要感谢我的太太,她是做培训工作的,普通话说得很好,虽然人在香港,但是面对的经常是来自世界各地的华人。比如内地的、台湾的、还有新加坡的,他们都是说普通话的。工作之余,我太太会跟她的一些学生吃吃饭,我在作陪的同时,也得到了很多练习说普通话的机会。
过不了多久,你的普通话就可以说得跟粤语一样好了。
也许吧,不过有一点是肯定的,如果让我用普通话来讲球,就一定没有用粤语讲得好。粤语里面一些特定的说法,我就没办法用合适的普通话来表达。况且,相比普通话,粤语有其独特的语言表现力。不久前有一家内地电视台找过我,想请我帮他们做一档全新的足球节目,但是要求用普通话,于是我明确地告诉他们,对不起,我做不来。
但是广州也有一些电视解说员是用普通话解说的……
是的,不过他们本身有着很好的普通话基础,而且广州人跟普通话的接触要多一些。举一个例子,ESPN的著名解说员陈熙荣,我很佩服他的解说水准,香港那边在人手紧缺的时候曾经试过请他临时客串,结果却招来一片骂声。观众投诉说,你们怎么搞的,找一个粤语都不会说的人来讲球,但事实上他是个地道的广东人,只是在ESPN解说时才讲普通话的。原来,陈指导在解说时用的一些专业词汇跟香港那边的说法很不一样,比如一名球员起脚射门他会说“打门”,却不是香港人听惯了的“射波”。也就是说,同样是粤语,香港话和广州话其实存在很大的差异,而后者则已经跟普通话有了一定的融会贯通。
当初你在ESPN的同事何辉现在也在给广东电视台讲球,不过观众好像更喜欢听你在广州电视台的解说……
也许他们觉得我可以给他们多讲一些故事吧。不过很有意思的是,我在香港就远没有何辉那么受欢迎,香港观众觉得,讲波佬不仅要会讲故事,更重要的是够幽默,够八卦,能够把别人逗笑。很多骂我的人就说,丁伟杰的解说太闷了,太死板,太喜欢较真。记得有一次我在解说阿森纳的比赛,就有一位观众发来手机短信质问我,为什么总说阿森纳好,是不是太偏心了。于是我马上在节目上进行了一番解释,列出阿森纳值得欣赏的众多理由,我就是希望用尽可能多的事实来证明,其实我是完全中立的。我的信念就是,只要我认为是对的,就一定要说给观众听,至于你接不接受是另一回事。在大众传媒更趋娱乐化的香港,我的这一套是肯定要挨骂的。
但是我们觉得这就是完全属于你自己的风格,包括你的声音和说话的语调……
这里又有一个故事了,以前我从来不认为自己的声音很特别,但是不止一次,我在吃饭的时候会突然被别人问到,你是不是在电视上讲球的那个丁伟杰。我说我们见过面吗?对方说没有,甚至以前都不知道我长什么样子,但是一听我说话就知道我是谁了。
而且你的粤语说得很标准……
那是专门练过的。我在香港中文大学念的就是传播专业,临近毕业的时候有家电台曾经邀请我去当新闻播音员,但是我当时已经在给亚洲电视的《球迷世界》节目做幕后了,所以没去。想来有趣,如果当时我去了电台,现在的丁伟杰不知道又是个什么样子。
关于内地的解说——"很少有人拥有自己的特点"
虽然国内大部分地方听不到丁伟杰的解说,但他却关注内地电视台的足球解说。对于内地的同行,丁伟杰用玩笑和充满理解的口吻说出了自己的感受。
你看央视的转播吗?
看过,经常看。赛季中,我每个周末上来广州讲球,工作结束后回到酒店,第一件事就是打开电视看中央电视台转播的西甲。央视的那几位解说员我虽然没有见过,但是他们的名字我还是很熟悉的。
对他们的解说有何评价?
我很奇怪为什么身边的朋友总说他们讲得不好,因为在我看来,他们也有他们自己的优点,比如话不多,不烦人。事实上我在香港也经常挨骂的,批评者的一个理由就是我话太多,总在不停地说,影响了观众安心观看比赛。当然,内地解说给我的另一个感觉是风格太统一,没有解说员自己的特点,这也许跟他们的领导要求有关吧?(笑)
有人认为粤语解说在很大程度上受到英语解说的影响,你觉得呢?
是有一些借鉴,但是谈不上影响。我在解说的同时习惯听一听英语原音的解说,因为它有时会提供一些非常有用的信息,像我第一年为广州电视台解说英超时,就没有比赛现场的解说声音信号,让我感到很不习惯。
那对哪位英国解说员印象深刻?
天空电视台的马丁·泰勒。他或许没有搭档安迪·格雷那么富有激情,但是很善于用一些简单的事实来启发观众的联想和思考。比如某位球员在比赛中打进了一个精彩的世界波,一般的解说员只会说这样的进球非常难得,但是泰勒会告诉你,这名球员几年前在同一位置也尝试过同样的射门方式,而他最近一段时间状态不好是因为受伤,现在,他又找回了过去的状态。也许,这就是我所追求的境界。
关于工作——"解说前准备8小时"
每天至少用8小时来"做功课",起床第一件事就是打开电脑浏览新闻,还不包括香港、广州两地家常便饭一般的来回穿梭。有人说丁伟杰是一个没有"生活"的人。
你觉得成为一名电视解说员需要具备哪些基本素质?
首先当然是要勤奋,不过这里面也有“天分”的讲究,比如有的人就是每天不睡够8小时就没有精神,而有的人却只需要6个小时。而作为一个解说员,你往往无法把休息的时间集中起来,也就是说,同样是每天睡6小时,一般人是一次睡足,但干我们这行却可能要分开两次睡,4加2或者3加3。而我,(笑)就有这个天分。
还有什么?
准备足够的材料是非常重要的,也就是我们常说的“做功课”———上网浏览新闻,我每天起床第一件事就是打开电脑,还要看报纸,而且不能光看体育版。在我看来,的确,你少做点功课就上节目,一次两次观众根本听不出来,但是如果你因此松懈下来,时间一长了,就会“露馅”的。
那你“做功课”的量有多大?
像我现在处于赛季与赛季之间的休假期,每天还是会用5个小时左右来看东西,这样新赛季一开始你就会有足够的故事讲。平常来说,我每天“做功课”的时间一般不少于8小时,这还不包括正式参与解说工作的时间。
那岂不是没有一点属于自己的时间?
的确有人跟我说,丁伟杰,你是一个没有“生活”的人,但是我一点也不会难过。因为我每天都可以看到学到很多新东西,小小的足球能有这么多的变化,我已经很开心了。而且,我太太也很支持我的工作,我很满足。当然我不会没有自己的业余爱好,以前在新加坡ESPN总部工作的时候,我的习惯是每周打三次网球和两次篮球,如今网球很少打了,不过篮球还在坚持。至于足球,说实话踢得很少,不是不喜欢,主要是踢足球太容易受伤。你知道的,一受伤就玩不了别的运动了,划不来。
听说你还有一个给自己的解说打分的习惯?
是的,我希望能够严格要求自己。另一方面,如果能讲出一场好球,我自己也会感到非常开心。比如上赛季足总杯半决赛布莱克本对阿森纳那场比赛,节目结束的时候我的最大感觉就是两个字:痛快!
关于假球——不能明说,只能暗示"
假球越来越多,这是不争的事实,这同样也是足球解说们的难题。由于各种限制,他们不能把自己的感觉用很直接的方式说出来。
能不能归纳一下你的解说风格?
其实我对自己的要求很简单,就是尽量把每个故事都说得精彩,因为一场比赛前前后后两个小时,包含着很多的故事,有场上的,也有场下的,我们讲球的就是把这些故事说出来,让观众对比赛拥有更多的了解。至于如何把每一个故事讲全讲透,再去合理地贯穿到整场比赛当中,我想这就是我做得还不错的地方。同时,我还希望我提供的信息可以引发他们对一些问题的思考,比如一场比赛我觉得可能是“假球”,但是我不能明确地说出来,于是我会通过对一些事实的阐述来进行一些暗示。好像某位大牌球员在边路明明看到自己三四个队友已经冲进对方禁区,却鬼使神差地出现失误把球踢飞,白白浪费一次很好的进攻机会,那我就会说,这名球员是某某国家队的国脚,在某届国际大赛中表现优异,不久前某场比赛还在同样的位置传出一脚质量很高的球,而他本场比赛之前一没伤二没病,天气不错,场地更佳,怎么这个球他就传得那么糟糕呢?
几乎所有的假球和问题比赛都与各种博彩公司有关,香港现在的足球博彩已经合法了,你平时会玩吗?
没有。在我看来,赌是一种个人兴趣,而我确实就没这个兴趣,因此我不仅不赌球,也不参与别的博彩项目。我的爷爷奶奶就很喜欢打麻将,我父亲在移民前曾吩咐我,有空就陪爷爷奶奶打打牌,做个孝顺的乖孙。我试过一次,结果坐了三个小时后实在受不了。于是现在我每次去看爷爷奶奶,最重要的就是叫他们别只坐那打牌,也要出门走动走动。我承认,说我不赌球很难让人相信,我家那栋大楼的管理员就总是问我太太:丁先生讲球讲得那么好,不会真的不买球吧?但事实上,这些跟我的职业素养无关,我就是没兴趣。
关于欧洲足球——"西甲仍然是欧洲最高水平"
原以为专职解说英超的丁伟杰会对这一联赛情有独钟,没想到他更喜欢的是西甲。解说欧洲足球十余年的丰富经验,让他对现今的欧洲足坛有着独到见解。
维埃拉转会尤文图斯,让人有点吃惊,你对此怎么看?
阿森纳的情况确实有点让人担心,因为在这支球队里还没有人可以取代维埃拉的作用。不过从另一个角度来看,这也是英超的一喜———在即将开始的新赛季里,联赛的悬念将因此增加,除了切尔西是否能够保持上升势头、曼联是否能够东山再起、利物浦是否能够再创奇迹,现在阿森纳在“后维埃拉时代”的表现同样吸引着大家的关注。其实我们这些讲波佬,最喜欢看到的就是联赛多一些话题,多一些变化,这样你的解说余地就要大很多。
讲了那么多年的英超,这一定就是你的最爱了?
恰恰不是。必须承认,无论从技术层面还是战术层面,西甲仍然是当今世界上水平最高的联赛,英超只是在市场,尤其是亚洲市场的运作方面具有一定的优势。即便是从比赛观赏性来考量,我个人也还是比较倾向西甲。
但是英超在全球的影响力仍然比西甲高出一截……
这个问题你要这么看,英超在亚洲地区的确非常受欢迎,市场经营也有着不错的业绩,反过来带动整个联赛在近几个赛季稳步提升。不过也要看到,其实西甲在南美还是有着广阔而坚固的市场,西甲转播在那个地区取得了巨大的收益。为什么西甲每轮的重头戏都会放在亚洲时间的清晨?就是因为这个时间刚好是南美地区晚上的黄金时段。
在欧洲范围内最喜欢哪支球队?
没有固定支持的球队,但上赛季我的最爱说出来你可能不相信:奥萨苏纳。由于工作的原因,我看了这支球队的很多联赛和国王杯的比赛,而让我惊讶的是,这支看似不起眼的小球队竟然可以在联赛和杯赛上起用完全不同的两套阵容,而且战术的变化也很多样。需要强攻求胜的时候,他们可以放开手脚大举压上;而需要保守一点的时候,他们也能做到众志成城。这支球队还有一个特点,就是作风非常硬朗,具有很强的侵略性,尤其是遇到一个不会出牌或者不敢出牌的裁判,那他们取胜的机会就相当大了。
为什么不喜欢意甲?
太闷。我承认,英超、西甲里也有一些很闷的球队,但在绝大多数比赛里,总是至少有一方是不闷的,而意甲是各个球队都很闷,特别是所谓的强强对话,比如米兰德比,近两个赛季来却总是让我失望。我一直认为,一支球队要刻意去打一场需要闷一点的比赛,其实是很需要一点本事的,比如上赛季冠军杯上的利物浦,分别在都灵和伦敦0比0逼平尤文图斯和切尔西的比赛就是典范。然而意甲球队不一样,他们的闷是天生的,或者说,他们根本就不会打不闷的比赛,这是最让人难以忍受的。
刘建宏、张斌、黄健翔,谁的解说水准更高?
刘建宏、张斌和黄健翔,都是中国 体育 圈最有权威,最出色的主持人。不过,如果要论这三人的解说比赛嫩能力谁更好,就要把张斌从名单中去除,因为张斌主要的工作事主持,解说并不是他的主项,而且我们也很少听他解说。
先来说说刘建宏和黄健翔二人,他们都是中央电视台的“老人”,第二批的中国 体育 解说员,主要是解说足球。刘建宏一开始的解说风格比较中规中矩,平淡中带着理性。不过,随着时代发展,刘建宏的解说风格也有激情的一面,比如“进啦、进啦、进啦”的经典代表作。从央视辞职之后,刘建宏来到了乐视 体育 作为首席内容官,不过因为乐视资金链断裂,他也从乐视离职。黄健翔比刘建宏离开央视更早,他的解说风格是非常激情和理性。在2006年德国世界杯期间,他解说意大利和澳大利亚比赛因为最后的“解说门”,而辞职离开央视。此后他徘徊在 娱乐 圈和 体育 圈周边,不过终归没有离开 体育 。
再来说说张斌,他目前还在央视任职,职位也相当高。张斌从不解说任何比赛,但是他的口才一级棒。各种 体育 颁奖大会,包括奥运会开闭幕式的解说任务,都是张斌来完成。他舒缓的语速,解说中丰富的辞藻,让他人们非常享受他的解说。
再来说说当下楼主没有提到的央视解说员,他是“诗人”贺伟,在黄健翔离开之后,贺伟成为了央视足球的“一哥”,他生动地情绪表达,让他越来越受球迷们的喜爱。再加上国内其他频道比较有名的詹俊、苏东等人,现在他们每个人都有自己的风格。
这问题就像是问梅西、沙里奇、武磊谁踢球好一样,毫无悬念!黄健翔最好,刘建宏最差!
作为一名足球解说员应该具备的条件:
1、专业的解说能力
2、对于足球的基本了解
3、对比赛相关内容的充分准备
仨人都有,下面是差距
4、场面的分析。黄健翔可以从球员技术到球队战术分析,可以从球员状态到裁判尺度来解析。刘建宏可以从球员出生到球员户籍来播报,可以从球员号码到 情感 状态来调侃!这就是差距,刘建宏不关心球场上正在发生的比赛,只读赛前收集的材料,也有可能是他根本就看不懂场上的技战术和形式,直白的说,他不懂足球!
5、激情!格罗索立功啦!不要给澳大利亚人任何的机会!伟大的意大利的左后卫…先不说立场问题,就这事就表明黄健翔的激情,对足球的热爱,央视容不下这样的人,所以现在的解说看着像新闻联播。刘建宏想有热情,但是太假了,14年世界杯,‘进了进了进了进了’学巴西解说那段,典型的东施效颦。
综上所述,刘建宏更适合现在的位置,乐视 体育 挺好。张斌豪门盛宴整的也挺好,就别掺合解说啦!另外补一句,贺炜就是声音好点,对比赛的分析太差。段暄说不到半句话就开始笑,德甲又不是德云社…
Top5:黄健翔、詹俊、张路、徐阳、董路
在2006年以前,解说是黄健翔,张斌,刘建宏。自从黄健翔和刘建宏分别离开央视后,解说水平大幅度下降,可能也和个人职业发展规划有关,清晰的记得16年看一场黄健翔的比赛解说,根本就不熟悉双方球队情况。现阶段解说水平最高的,董路,比黄健翔当年有过之而无不及,只是没有央视那样的大平台。
这三名解说员都曾经是央视的头牌,现在张斌依旧在央视供职,刘建宏则选择去了乐视 体育 ,黄健翔属于一个自由媒体人吧。
其实了解张斌的人都知道,自他加入央视后,主要担任的是《 体育 新闻》《天下足球》等栏目的制片人或主持人的职务,担任现场直播解说员的次数真的不多,印象里应该和孙正平、黄健翔一起解说过1998年世界杯(如有误,欢迎指正)。之后基本就没再现场解说过足球比赛,而是解说诸如大型运动会开幕式闭幕式、主持豪门盛宴这样的节目。
所以如果评价解说能力,感觉还是拿黄健翔跟刘建宏一起比较恰当。黄健翔的解说风格在当时真的有一种鹤立鸡群的感觉,从单纯的报号码和报名字的宋世雄韩乔生时代脱颖而出。黄健翔能够对于球场上的一些细节进行观察描述,对于教练员的战术和换人进行预判,对于每个球员的表现进行评价,而这些解说和判断在大多数情况下还是相当准确的,等于为球迷做了场上的解析和预测,让人有一种不明觉厉的感觉。而且黄健翔解说用词比较接地气,情绪也相当丰富饱满,符合球场上需要的解说氛围和激情,所以在当时粉丝众多。
而刘建宏相比之下就差距明显了,首先要说刘建宏主要解说的是国足和国内联赛,他对于中国足球的热爱毋庸置疑。但是解说时对于场上局势的解析判断无法跟黄相比,情绪及感染力也不及,还经常会犯一些“睁眼瞎”一般的看错人、看错球的错误,这一点是最致命的,一下就拉低了自己的水准。相比之下黄健翔的错误率就很低了,所以俩人的口碑在球迷群体中呈现巨大的高低差异。
另外还要吐槽一下刘建宏在解说后期发明了一种特别的刘氏进球解说词:“球进啦!进啦进啦进啦!”感觉在刻意模仿一些欧美解说员的激情解说风格,但是有点雷人!
刘建宏、张斌、黄健翔之中,当然是黄健翔的解说水准更高!
想当年,黄健翔和张路老师解说的意甲联赛,那正是一绝啊。后来他们又一起解说德甲、西甲等等。都给我们带来很好的享受。黄健翔解说的最大特点是对于比赛中参赛队员和教练,甚至球队的各种数据了如指掌,信手拈来。因此黄健翔也成了当年央视的解说一哥,可以说红透半边天。 但是,在2006年6月27日凌晨德国世界杯八分之一决赛中黄健翔进行严重偏向他喜爱球队—意大利队的“激情解说”,最终就是由于这一事件,使他离开央视。
至于刘建宏,其实他的职业生涯中,根本不是黄健翔的对手。 黄健翔早期解说的主要对手是体制内的韩乔生。而当黄健翔因“激情解说门”而从央视辞职以后。无论是贺炜还是段暄都比刘建宏解说的要好。刘建宏的起点比较低,其成名之作是在当年主要由黄健翔主持的足球之夜中,中国第二级联赛—甲B联赛的战况分析和解说。 刘建宏虽然毕业于中国人民大学新闻系。但是其口才比黄健翔要查很多个数量级,在解说过程中经常处于半结巴的状态。同时他也不能像黄健翔那样提供比赛相关的数据。因此一直不受球迷欢迎。也从来也没有成为黄健翔的替代者。
而张斌实际上是黄健翔成名节目《足球之夜》的制片人,可以说是黄健翔的伯乐。他擅长的是推出专题栏目和栏目策划。解说则不是他的专长。因而他也不能和黄健翔相比。
总之,当年张斌幕后策划、黄健翔及张路为主、刘建宏辅助的央视足球解说团队才是中国足球解说的最高峰!
刘建宏、张斌、黄健翔,这三个人的都不错,水准都很高,能被央视选中的主持人都非常优秀的。然而三位主持人当中我最喜欢的还是黄健翔,应该是他的一个粉丝吧。记得黄健翔在一次世界杯比赛解说当中,也许是受到比赛太过于精彩的刺激下,也许太过于投入,没有把好"嘴门"说了不该说的话,最后离开央视,那段时间里我还为他难过过。
黄健翔是一个非常优秀的主持人,他很有个性。在黄健翔解说2006年世界杯足球赛时,当时有很多对足球陌生的人被黄健翔激情的解说所吸引,最终这些人变成了球迷,我也是第一次有了当球迷的感觉。
离开央视的黄健翔去了很多的地方,虽说他做过了很多类型的主持人。但是很多人还是忘不了他解说足球世界杯那种激情似火的感觉。也许那种感觉只能停留在记忆当中。
当然是黄健翔了。
2006德国世界杯,意大利与澳大利亚那场比赛,至今让我难以忘记。虽说他有个人崇拜,但“那些词”、“那个氛围”、“那个铿锵劲”一般人做不到。
没解说这场比赛前,他就是一般主持人,解说后直接爆红。由于解说时语言太过分,之后他被央视开除,至此人气不断下滑。不过与超女张靓颖绯闻,也让他断断续续红好几年,直到她嫁人,直到跟老板加男友在一起,黄健翔才正式退出八卦圈。
至于张斌,没啥印象,就记得他老婆当年“砸场子”让他狼狈不堪。
至于刘建宏,天下足球常驻主持人,与段暄一样棒,伴随一代人长大。解说能力不及段暄,但也不错,中规中矩吧。唯一比较遗憾,离开央视,跳槽跟贾老板,没想到惹得一身骚。
可能很多90后、00后球迷都不一定认识这三个人。但在多年前,网络直播还没有出现,中央电视台是大型足球直播赛事的唯一平台,而这三个人都是广大球迷耳熟能详的央视主持人,拥有很大的知名度。但后来,由于种种变化,黄健翔和刘建宏都离开了央视,而张斌随着年龄增大,也很少出现在解说岗位上。
总体来说,三位能在央视担任足球解说,能力和专业素质肯定都是很强的,也各具风格。文无第一,作为普通球迷,不好说谁的水平更高,只能从自身角度,谈谈对三位优秀解说员的不同感受。
在三位解说员中,黄健翔无疑拥有最高的人气,更容易被球迷接受和喜欢。这一点毫无疑问,因为他多次和另外两位一起解说过大型赛事,如欧洲杯、世界杯等,其中重量级的比赛,如开幕式、决赛、焦点大战,一般都是黄健翔解说,也体现了央视对他的认可。
究其原因,除了他本身的形象、气质、谈吐、对比赛的准备、对足球的热爱之外,央视解说员一般都偏重理性,激情不足,而黄健翔则是在这方面做得比较好的平衡。他对比赛节奏的把握恰到好处,该理性的时候很理性,该激情的时候也很有激情,很容易和球迷共鸣。当然,也有过火的时候,他最终在2006年世界杯的解说中,过于激动失去了控制,也导致他黯然离开了央视。
至于刘建宏,作为人民大学的高材生,他的解说只能说中规中矩。他应该是一个老好人的感觉,很关心和热爱中国足球,可惜中国足球一直不争气,也导致他那句“留给中国队时间不多了”成为网络流行语。当然,刘建宏后来也意识到足球解说应该更有激情,所以,他后来在进球后有一个嘶吼“进啦进啦进啦……”,模仿国外一些解说员的“goal……”,但说实话,总有些不伦不类的感觉,也没有流行起来。应该是,在解说领域,刘建宏是没有达到黄健翔的高度。后来,他在央视呆的也很无趣,辞职去了另一家公司,自此消失在广大球迷眼前。
而对于张斌,他相较前两位资历也更加老一些,而且也担任了领导岗位。偶尔在一些比赛客串解说,总感觉是在玩票。由于他长期远离一线,可能更希望从自身对足球的认识和理解方面去讨论,希望挖掘足球比赛后面更有深度的东西。当然,印象有点模糊,总感觉有点像贺伟。但是贺伟的诗意和浪漫,张斌又不具备。
这就是一个普通球迷对三位解说的印象。三位都已经是足球解说界的 历史 人物,也给球迷带来了很多精彩的比赛,在此也对他们表示感谢。
黄健翔重操旧业,搭档张路独家解说意甲,球迷:爷的青春又回来了
文江湖小舞
“爷~青~回!”
时隔十多年,再次看到前央视 体育 解说员黄健翔和张路联袂解说的意甲联赛,不少球迷在黄健翔的社交平台留言感慨,“爷的青春又回来了!”
比赛开始前,黄健翔也在自己的社交平台作了预告,除了搭档张路解说周六场次的国际米兰对阵热那亚这场,周日尤文图斯对阵乌迪内斯的比赛,黄健翔将搭档老熟人徐阳一起解说。
黄健翔再次回归意甲解说的老本行,也让很多老球迷分外激动,球迷“伟大的国际米兰1908”写道,“感谢黄老师解说国际米兰的比赛!回到了97-98赛季。”还有球迷回忆道,“记得很清楚两位最后一次一起解说意甲是2006年第一场意甲联赛,奥利维拉主场首秀,一晃也15年了。”
确实,看过黄健翔和张路一起解说意甲的球迷,至少都是看球20年的老球迷,当年十几岁的小伙子,如今也是人到中年,为生活奔波下很多人已经渐渐远离足球,看意甲看黄健翔解说也是多年前的记忆,对像笔者一样年纪的球迷来说,黄健翔和张路的回归,确实是“经典重现”。
熟悉黄健翔的球迷都知道,作为1990年毕业于外交学院的高材生,他毕业后并没有像同学们一样走上外交官的职业生涯,而是执着于自己的兴趣,最终于1994年来到央视 体育 部,专门从事喜爱的足球解说、主持工作。
在央视的舞台上,黄健翔从1995年搭档李惟淼解说美洲杯起步,历经1996年亚特兰大奥运会、欧洲足球锦标赛、亚洲杯足球赛解说,不同于央视第一代解说员宋世雄、孙正平、韩乔生的风格,让黄健翔一战成名,在此后的10余年中一直是球迷心目中的央视解说第一人。
不过,在2006年的德国世界杯期间爆发的“解说门”却最终导致黄健翔出走央视,离开了赖以成名的平台,也失去了可以解说的丰富赛事版权。
2006年6月27日凌晨,德国世界杯八分之一决赛意大利对阵澳大利亚,比赛进行到最后时刻,意大利获得一个点球,黄健翔瞬间爆发,在直播间喊出了那段日后被制成手机铃声的解说词,“点球!点球!点球!格罗索立功啦!格罗索立功啦!不要给澳大利亚人任何的机会!伟大的意大利的左后卫,他继承了意大利的光荣的传统!法切蒂、卡布里尼、马尔蒂尼在这一刻灵魂附体!格罗索一个人,他代表了意大利足球悠久的 历史 的传统!在这一刻,他不是一个人在战斗!他不是一个人……”
毫无征兆地解说门对黄健翔的职业生涯造成了致命打击,央视在重播这场比赛时启用贺炜配音,黄健翔也是第一时间手写了道歉书,由同事张斌在世界杯专题节目中在向球迷道歉。虽然那届世界杯黄健翔还是完成了计划中的决赛解说,并见证了心爱的意大利队夺冠,但在世界杯结束后没多长时间,黄健翔辞去央视工作,正式下海。
从央视离职后,黄健翔曾加盟凤凰卫视主持《天天运动会》,还积极地转型 娱乐 产业,客串《爱情呼叫转移》、《大灌篮》等多部电影角色,还与音乐人小柯、汪涵共同发行单曲《你没戏》。
离开足球解说的那些年,黄健翔确实混得风生水起,也赚足了养老钱。可惜,依旧放不下解说行当的黄健翔兜兜转转最终还是选择回归,2009年多家地方电视台联合成立的“中国电视 体育 联播平台”在赛事版权方面的开拓给了他机会,黄健翔也曾短暂的重回意甲解说席,但CSPN运作一段时间后宣告破产,黄健翔也失去了工作。
随着网络的飞速发展,新媒体取代央视成为赛事版权的王者,黄健翔也终于可以先后在乐视、pp 体育 、爱奇艺等平台兼职解说。
只是,黄健翔和张路虽然回到了意甲的解说席,但球迷们却再也找不回当初的那份纯真,黄健翔也找不到曾经的那份激情……
今天的内容先分享到这里了,读完本文《西甲央视不直播吗今天;西甲央视解说》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。
本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.zuqiumeng.cn/wenda/353924.html