导读Goal:放弃伊哈洛,曼联专攻两大前锋!传巴萨将甩卖6人筹钱引援优质回答Goal消息,随着伊格哈洛的租借即将结束,曼联将专注于收购维尔纳和穆萨-登贝莱这样的面向未来的前锋。30岁...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊goal意甲西甲,希望能帮助到您找到想要的答案。

Goal:放弃伊哈洛,曼联专攻两大前锋!传巴萨将甩卖6人筹钱引援

Goal:放弃伊哈洛,曼联专攻两大前锋!传巴萨将甩卖6人筹钱引援

优质回答Goal消息,随着伊格哈洛的租借即将结束,曼联将专注于收购维尔纳和穆萨-登贝莱这样的面向未来的前锋。

30岁的伊格哈洛在一月份以租借的形式加盟了曼联,并且这名前锋在老特拉福德可以说拿出了超越预期的表现,尼日利亚人在3场首发的比赛中便打进4球,一定程度上缓解了曼联的锋线危机,不过事实上,红魔本身就没有把伊格哈洛视为球队长期计划中的一员,而且现在来看,申花球星可能已经代表曼联踢完了最后一场比赛,因为球员的租借合同5月底就将到期。

当然,英超现在已经同意适当延长快到期球员的合同,以帮助他们的球队效力完这个赛季,曼联也对延长伊格哈洛的租借合同持开放态度,但问题是,上海申花将这名前锋视为了球队的重要球员,他们希望尼日利亚人能在结束租借后及时归队,以帮助他们征战中超新赛季,Goal了解到申花甚至为此不惜向伊格哈洛提供了一份为期3年半的周薪40万英镑的新合同。

鉴于此,报道称曼联已经开始在市场上搜寻新的前锋目标,并且索尔斯克亚希望能签下年龄在23岁左右的新援,这让里昂前锋登贝莱以及莱比锡红牛球星维尔纳和老特拉福德方面联系在了一起。

根据德国天空 体育 的说法,24岁的维尔纳合同中有一条6月15日到期的价值6000万欧元的违约金条款,不过德国人似乎更倾向于加盟利物浦;23岁的登贝莱倒是非常有可能离队,因为里昂将无缘下赛季的欧战比赛,切尔西则同样被认为对这名前锋很感兴趣。

总之,鉴于申花并不想延长伊格哈洛在曼联的租期,索尔斯克亚也不想直接签下这名年龄偏大的前锋,曼联将把精力集中到收购那些适龄目标身上。

简单的说,Goal的意思是曼联愿意延长租借期限,但申花不愿意;申花愿意直接卖,但曼联不想直接买,因为伊格哈洛并不是长期目标。

鉴于此,曼联会追求更加年轻的前锋,大体就这样。

其实天空 体育 说,曼联至今也没有报价伊格哈洛,所以估计他是要在下个月回申花的了。

世界 体育 报消息,巴萨为了筹钱在今夏引援,正计划出售6名球星。

劳塔罗-马丁内斯以及皮亚尼奇最近都和巴萨联系密切,不过红蓝军团需要钱来完成这些转会,目前来看,比达尔很可能会在今夏离队,并且国米和孔蒂都对这名中场很感兴趣,不过报道称蓝黑军团并不想让比达尔直接作为马丁内斯交易的一部分,巴萨则相信他们能在智利人身上回收1300万英镑的费用。

塞梅多是另一名巴萨想要出售的球员,这名边后卫已经引起了尤文的兴趣,并且被加入到了皮亚尼奇的交易中,不过国米似乎同样对塞梅多有意;另一名可能离队的后卫则是目前租借在沙尔克的托迪博,这名20岁的新星合同中有2220万英镑的买断条款,不过沙尔克看起来并不想激活这一条款。

和托迪博类似,另一名租借在外并可以离队的球员是拉菲尼亚,巴西人目前效力于塞尔塔,而只需花费1400万英镑就可以签下这名中场;本赛季仅代表巴萨出战了16场比赛的菲尔波同样可能离队,红蓝军团希望能在这名边后卫身上回收2500万英镑。最后,巴萨还计划出售租借在尼斯的穆萨-瓦格,塞内加尔后卫可能会直接加盟尼斯,也有可能会登陆英超赛场,巴萨对这名21岁新星的标价则是1300万英镑。

如果顺利的话,这波操作可以给巴萨回血不少,但问题是,很多球员未必能成功清洗掉,而且能卖多少钱也不好说。

邮报消息,曼城和巴萨将错失签下巴黎新星爱德华-米楚特的机会,因为法甲豪门已经为这名17岁的中场提供了一份职业合同。

米楚特在巴黎青年队的表现相当出色,外界也给这名小将贴上了“新维拉蒂”的标签,也正是因为此,报道称巴黎已经和米楚特就新合同的问题谈判了半个月时间,并且他们自信可以和这名新星签下一份职业合同。

据悉,巴黎为米楚特提供的新合同为期3年,尤文和瓦伦西亚则同样对这名13岁起就效力巴黎的新星很感兴趣,米楚特当下的合同则是下赛季结束后到期。

巴黎球星姆巴佩最近表示,齐达内和C罗对他的职业生涯产生了巨大的影响。

在被镜报问到自己的偶像和楷模时,21岁的姆巴佩表示:“我的第一个偶像是齐达内,因为他为法国国家队所做的那一切,然后C罗已经赢得了那么多荣誉,但他在拿到这些成就之后依然在努力成为赢家。

齐达内和C罗都在足球 历史 上留下了自己的印记,而我希望能在足坛史上留下自己的篇章。

金球奖?能赢得金球奖的话就太棒了,不过这也不是一个令我夜不能寐的事情,我不认为自己非得在下赛季或者下下赛季赢得金球奖,我对这件事没有设置时间期限。

我会一直把巴黎和国家队的比赛摆在第一位,在这之后,假如我个人的表现能为自己顺便赢得个人荣誉,那么这算是额外的嘉奖吧。”

齐达内和C罗,你很难不认为姆巴佩在示好皇马,不过当然,齐祖和C罗也都效力过尤文。

而且,姆巴佩在采访中还猛夸了克洛普,他表示渣叔把利物浦打造成了一支“无情的”赢球机器。

所以这番话未必和转会有关,或者说,姆巴佩不一定只示好了皇马……

求AC米兰和国际米兰的简单英文介绍

优质回答AC米兰的:

Associazione Calcio Milan is an Italian football club based in Milan, they play in red-and-black stripes, giving them the nickname "Rossoneri" ("red-blacks").

One of the most successful clubs in the world, they have won the prestigious UEFA Champions League six times (second only to Real Madrid), Intercontinental Cup 3 times, Serie A 17 times (only rivals Juventus F.C. have more Scudetti) and Coppa Italia five times. It is also one of the most supported football clubs in the world, and along with Juventus and Inter form the most popular teams in Italy.

The club was founded in 1899 by Alfred Edwards, a British expatriate. In honour of its origins, the club has retained the English spelling of its city's name, instead of changing it to the Italian Milano (though it was forced to change denomination to Milano during the fascist regime, like Genoa and Inter); it should be noted that the Italian pronunciation is actually MEE-lahn.

国际米兰的:

Football Club Internazionale Milano is an Italian football club based in Milan, Lombardy, which plays in the Serie A. It is more commonly known as Inter, and often named Inter Milan in foreign countries.

The club wears blue and black stripes, which gives origin to their Nerazzurri nickname.

Inter is a member of the G-14 organisation of European clubs.

米兰德比的介绍:

Derby della Madonnina

Derby della Madonnina, or the Milan Derby as it is known in English speaking countries, is the local derby fixture between A.C. Milan and Internazionale Milano F.C. (Inter) in the sport of association football. It is a hotly contested Derby and considering one of the most important derbies in world football. It is usually a biannual fixture in the Italian football league Serie A, however the derby has taken place in the Coppa Italia, and more recently in the UEFA Champions League. The most recent Milan Derby took place on 14th of April 2006. A.C. Milan won the game 1-0 with a goal from Kakha Kaladze in the 70th minute.

Match Summary

The following table lists the history of meetings between Inter and A.C. Milan, updated to the most recent derby of April 14 2006.

Inter WinsTiesA.C. Milan WinsTotal GamesInter GoalsA.C Milan Goals

Championships58 52 56 166 238 226

Coppa Italia7 7 9 23 22 32

Champions League - 2 2 4 1 3

Other Meetings23 11 37 71(*) 126(*) 159(*)

Totals88 72 104 264(*) 387(*) 420(*)

国米队歌前面这段貌似解说的话是什么意思? 有人翻译感觉不通

优质回答PAZZA INTER 疯狂国际

(发行年份:2003) 歌词 + 中文翻译 → Lo sai, per un gol Io darei la vita… la mia vita Che in fondo lo so Sara una partita infinita 你知道, 为了踢进一球, 我奉献出了人生 -- 我的人生! 我明了直到生命的尽头, 将有一场永不停止的竞赛 E un sogno che ho E un coro che sale a sognare Su e giu dalla Nord Novanta minuti per segnare 我有一个梦想, 有一合唱团整齐划一的朝梦想前进, 就在那北方! 为了进球的九十分钟! Nerazzurri Noi saremo qui Nerazzurri Pazzi come te Nerazzurri Non fateci soffrire Ma va bene… vinceremo insieme! 蓝黑战士, 我们在这里! 蓝黑战士, 就像你一样疯狂 蓝黑战士, 别让我们受折磨 但没关系, 让我们一起胜利吧 Amala! Pazza Inter amala! E una gioia infinita Che dura una vita Pazza Inter amala! 爱上它吧, 疯狂的国米, 爱上它吧! 是种维持人生, 永不停止的喜悦, 疯狂的国米, 爱上它吧! Vivila! Questa storia vivila Puo durare una vita O una sola partita Pazza Inter amala! 来体验吧! 来体验这个传奇故事吧! 它能维持整个人生, 或仅是一场比赛 疯狂的国米, 爱上它吧! E continuero Nel sole e nel vento la mia festa Per sempre vivro Con questi colori nella testa Nerazzurri Io vi seguiro Nerazzurri Sempre li vivro Nerazzurri Questa mia speranza E l’assenza Io non vivo senza! 我的庆祝将会继续 不论风吹日晒. 我将永远铭记这色彩生活下去. 蓝黑战士, 我将跟随你. 蓝黑战士, 我将永远与其生存. 蓝黑战士, 是我的希望, 若其消失, 我亦无法独活! Amala! Pazza Inter amala! E una gioia infinita Che dura una vita Pazza Inter amala! 爱上它吧, 疯狂的国米, 爱上它吧! 是种维持人生, 永不停止的喜悦, 疯狂的国米, 爱上它吧! Seguila! In trasferta o giu in citta Puo durare una vita O una sola partita Pazza Inter amala! 跟随它吧! 不论是在外地客场, 或就在城里. 它能维持整个人生, 或仅是一场比赛 疯狂的国米, 爱上它吧! La in mezzo al campo C’e un nuovo campione Un tiro che parte da questa canzone Forza non mollare mai! AMALA! 在往球场的道路上, 诞生了一个新的冠军. 是从这首歌出发的那支队伍. 永不丧失力量 爱上它吧! Amala! Pazza Inter amala! Una gioia infinita Che dura una vita Pazza Inter amala! Pazza Inter amala! 爱上它吧, 疯狂的国米, 爱上它吧! 是种维持人生, 永不停止的喜悦, 疯狂的国米, 爱上它吧! 疯狂的国米, 爱上它吧! AMALA! 爱上它吧!

Solo l'Inter 独一无二的国际米兰

(发行年份:2001) 歌词: Edizioni Musicali: Hukapan srl E' vero ci sono cose più importanti 在这世上 Di calciatori e di cantanti 的确有比踢球和歌唱更重要 Ma dimmi cosa c'è di meglio 但对我来说这才是最美好 Di una continua sofferenza 为了获得胜利 Per arrivare alla vittoria 我们历经苦难 E poi non rompermi i coglioni 但信念仍然不动摇 per me c'è solo l'Inter 对我而言,国米是独一无二的 A me che sono innamorato 我对她的热爱 Non venite a raccontare 无法用言语来描述 Quel che l'Inter deve fare 无论国米做什么 Per noi niente è mai normale 在我们眼里都是再正常不过 Né sconfitta né vittoria 无论失败还是胜利 Che tanto è sempre la stessa storia 都一样会作为不朽的传奇 Un'ora e mezza senza fiato 一个半小时里,我们摒住呼吸 Perché c'è solo l'Inter 因为国米是独一无二的 C'è solo l'Inter per me 对我而言国米是独一无二的 Solo l'Inter 独一无二的国米 C'è solo l'Inter per me 对我而言国米是独一无二的 No, non puoi cambiare la bandiera 蓝黑箭条衫 E la maglia nerazzurra 是不可更换的旗帜 Dei campioni del passato 那些过去所获得的冠军 Che poi è la stessa 和现在正在争取的 Di quelli del presente 将来都是一样的 Io da loro voglio orgoglio 它们一起 Per la squadra di Milano 都是我为米兰之队骄傲的原因 Perché c'è solo l'Inter 因为国米是独一无二的 E mi torna ancora in mente l'Avvocato Prisco 而我的脑中还回响着律师普里斯科---- Lui diceva che la serie A e nel nostro DNA 他说过意甲存在于我们的DNA中 Io non rubo il campionato 我们决不偷窃冠军 Ed in serie B non son mai stato 也决不会降入乙级

今天的内容先分享到这里了,读完本文《goal国米完整版—goal意甲西甲》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。