导读revival怎么读revival读/rɪˈvaɪvl/。revival:改善;美/rɪˈvaɪvl/;英/rɪˈvaɪvl/。释义:n.复兴;复活;苏醒;恢复精神;再生效。句子1、The increasingly powerful count...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊Revival,希望能帮助到您找到想要的答案。

revival怎么读

revival怎么读

revival读/rɪˈvaɪvl/。

revival:改善;美/rɪˈvaɪvl/;英/rɪˈvaɪvl/。释义:n.复兴;复活;苏醒;恢复精神;再生效。

句子

1、The increasingly powerful country has witnessed the revival of the economy.

这个日益强大的国家见证了该国经济的复苏。

2、Audiences are often picky about revivals of old dramas.

观众对旧剧的翻拍往往很挑剔。

3、There has been a revival of Hong Kong style clothing in recent years.

港风服饰近几年再次流行起来。

4、Recently,there has been some revival of ancient music.

近来在一定程度上古代音乐又复兴起来

5、There are encouraging signs of an artistic revival.

有了鼓舞人心的艺术复兴的迹象。

苏醒翻译成英文

revival

n.

苏醒; 更[再]生; 复活[兴]; 再流行

【宗】信仰复兴; [Revival ]文艺复兴;【戏】重新上演; (书)重新出版

【律】(契约等的)再生效

a revival of trade

贸易的振兴

business revival

经济复苏

the Revival of Learning [Letters,Literature](=the Renaissance)

【史】文艺复兴

“文艺复兴”的英文定义?

文艺复兴(Renaissance)

文艺复兴(意大利语:Rinascimento,由ri-“重新”和nascere“出生”构成,法语:La Renaissance)是14世纪中叶至16世纪在欧洲发生的思想文化运动。一般认为在中世纪晚期发源于佛罗伦萨,但存在异议。

重要的中心有威尼斯、热那亚、米兰、拿波里、罗马,后扩展至欧洲各国。“文艺复兴”一词亦可粗略地指代这一历史时期,但由于欧洲各地因其引发的变化并非完全一致,故“文艺复兴”只是对这一时期的通称。

扩展资料:

主要影响

主要作用

1、文艺复兴是历史上第一次资产阶级思想解放运动。

2、推动世界文化的发展,促进人民的觉醒,开启现代化征程[3] ,为资本主义的发展做了必要的思想文化准备。

3、为资产阶级革命做了思想动员和准备。

参考资料来源:百度百科—文艺复兴

Skurj的《Revival》 歌词

歌曲名:Revival

歌手:Skurj

专辑:Flatline

珞珈山梦境联盟

—我们的领地:66032164—

An eye for an eye.

A tear for a tear.

A lie for a lie.

The weak dress in hatred to hide their fear.

We cling to symbols for our mind - hour by hour we're losing us.

Defenceless for the weak to bind - second by second abusing us!

A wound for a wound.

By silence we breed.

Learn the hate that keeps us blind, from the hands that hit and feed!

Children teach each other pain - hour by hour they're learning it.

Dreamers in the wheel of reign - second by second we're turning it around:

Closing the books of the prophets.

Closing our eyes for the visions that die

and then we weep.

"Why do I still need to cry, when I'm so happy now"

Saviors come forth in times of need.

Prophets seek me - for you will bleed!

Cry little lonely world cry!

I won't close my eyes.

I'll be your tears when you're dry, pouring to the ground

Scar by scar

we're all becoming seeking prophets now.

I won't bear the cross one step further!

I won't bear your hate any longer!

Free I will rise!

(Come to me now - feel the revival. Follow me now - join the revival)

See me

believe in me

hear me - I'll speak to you.

You are the prophets come forth and I'll bleed for you!

renascence和revival两个词用法有什么区别。 “对一种环境的重新塑造,生态平衡的再次恢复”这种情况下

Renaissance尤指对文艺方面,比较高贵,例如文艺复兴,宗教复兴等;revival适应面更广,平民化,病好,经济复苏等都可以。但是你给的那个句子,”恢复“的更偏向于动词(英语中很多名词动用就是为了更形象生动),所以“对一种环境的重新塑造,生态平衡的再次恢复”我觉得如果一定要这两词的话,用“Environment restructured, ecosystem revives”更好。如果是在新闻标题或者演讲中,用动词就能表现出一种很强的说服力。

今天的内容先分享到这里了,读完本文《Revival revival怎么读》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。