导读南非世界杯歌曲《Waka Waka》是什么意思?南非世界杯官方主题曲Waka Waka: 背景简介:“Waka”是斯瓦西里语词汇,有“火焰”“闪耀”等意思。副歌名“非洲时刻”。另外还有西班牙语版...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊非洲世界杯,希望能帮助到您找到想要的答案。

南非世界杯歌曲《Waka Waka》是什么意思?

南非世界杯歌曲《Waka Waka》是什么意思?

南非世界杯官方主题曲Waka Waka: 背景简介:“Waka”是斯瓦西里语词汇,有“火焰”“闪耀”等意思。副歌名“非洲时刻”。另外还有西班牙语版:Waka Waka(Esto es áfrica) 。

Shakira: Waka Waka (This time for Africa)

You're a good soldier

Choosing your battles

Pick yourself up

And dust yourself off

And back in the saddle

You're on the frontline

Everyone's watching

You know it's serious

We're getting closer

This isnt over

The pressure is on

You feel it

But you've got it all

Believe it

When you fall get up

Oh oh.

And if you fall get up

Oh oh.

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Listen to your god

This is our motto

Your time to shine

Dont wait in line

Y vamos por Todo

People are raising

Their Expectations

Go on and feed them

This is your moment

No hesitations

Today's your day

I feel it

You paved the way

Believe it

If you get down

Get up Oh oh.

When you get down

Get up eh eh.

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

中文歌词优秀的士兵

快振作起来

掸掉你身上的灰尘

跨着战马

投入战斗

你就在前线

大家都注视着你

你知道这不是开玩笑

战斗越来越激烈

离结束还早着呢

虽然压力很大

但相信我

你会胜利的

如果你跌倒就再站起来

加油!加油!

因为这里是非洲

加油!加油!

这一刻属于非洲

南非世界杯主题曲

夏奇拉的歌曲《哇咔哇咔,非洲时刻》(Waka Waka (This Time For Africa))是2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。

《哇咔哇咔,非洲时刻》中英文歌词:

You're a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

自己站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前线

Everyone's watching

人人都在看

You know it's serious

你了解情况危急

We're getting closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感觉得到

But you've got it all

但是你已经获得这一切

Believe it

相信吧

When you fall get up

当你跌倒爬起来

Oh oh.

哦 哦.

And if you fall get up

如果你跌倒爬起来

Oh oh.

哦 哦.

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

现在是非洲时间

Listen to your god

请听从你的神

This is our motto

这是我们的格言

Your time to shine

你的时间会发光

Dont wait in line

不要在队伍里等待

Y vamos por Todo

People are raising

人们在提高

Their Expectations

他们的期望

Go on and feed them

继续走去满足他们

This is your moment

现在是你的时刻

No hesitations

不要犹豫不决

Today's your day

今天是你的节日

I feel it

我感觉得到

You paved the way

是你铺平了道路

Believe it

相信吧

If you get down

如果你趴下

Get up Oh oh.

再起来 哦 哦.

When you get down

当你趴下了

Get up eh eh.

再起来 哦 哦.

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa

其余是斯瓦西里语

谁知道南非世界杯的主题曲《waka waka》,歌词、中文意思、译音@!#¥%……&

歌词内容:

哇咔哇咔(非洲时刻)

Waka Waka (This Time For Africa)

Shakira

You're a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

自己站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前线

Everyone's watching

人人都在看

You know it's serious

你了解情况危急

We're getting closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感觉得到

But you've got it all

但是你已经获得这一切

Believe it

相信吧

When you fall get up

当你跌倒爬起来

Oh oh.

哦 哦.

And if you fall get up

如果你跌倒爬起来

其余是斯瓦西里语

“Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队!

Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!

Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事! Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

小弟尽力了

南非世界杯的主题曲是什么?

《Waka Waka》被选为2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。2010南非世界杯主题曲Wavin Flag。其中文译名“旗帜飘扬”。

歌名:Waka Waka

所属专辑:《Waka Waka (This Time For Africa)》

时长:3:19

歌手:Shakira

歌词:

You’re a good soldier

你是一个好战士

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

整装待发

And dust yourself off

掸净灰尘

Get back in the saddle

重新上马

You’re on the front line

你在最前线

Everyone’s watching

万众瞩目

You know it’s serious

你了解情况危急

We’re getting closer

我们团结一心

This isn’t over

还没有结束

The pressure’s on; you feel it

压力重重 你感觉得到

But you got it all; believe it

但是你已经掌控全局 相信吧

When you fall, get up, oh oh

当你跌倒爬起来哦 哦…

And if you fall, get up, eh eh

如果你跌倒爬起来 哦 哦…

Tsamina mina zangalewa

Cause this is Africa

因为这是非洲

Tsa mina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsa mina mina zangalewa

This time for Africa

这是非洲时刻

Listen to your god

请听从你的神

This is our motto

这是我们的格言

Your time to shine

这是你的闪耀时刻

Don’t wait in line

不要犹豫

Y vamos por todo

而我们的一切

People are raising their expectations

人们在提高 他们的期望

Go on and feel it

加入进来感受他们

This is your moment

这是你的时刻

No hesitation

不要犹豫不决

Today’s your day;I feel it

今天属于你 我感觉得到

You paved the way;Believe it

你是开路先锋 相信吧

If you get down,Get up oh, oh

如果你跌倒了 再起来 哦 哦…

When you get down,Get up eh, eh

当你跌倒了 再起来 哦 哦…

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

因为这是非洲

Tsa mina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsa mina mina zangalewa

A nawa aa

Tsa mina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsa mina mina zangalewa

This time for Africa

这是非洲时刻

Tsa mina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsa mina mina zangalewa

A nawa aa

Tsa mina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsa mina mina zangalewa

This time for Africa

这是非洲时刻

Jongo eh eh

Jongo eh eh

Tsa mina mina zangalewa

A nawa aa

Jongo eh eh

Jongo eh eh

Tsa mina mina zangalewa

A nawa aa

This time for Africa

这是非洲时刻

This time for Africa

这是非洲时刻

(We All Africa . )

(我们都是非洲)

歌名:Wavin' Flag

所属专辑:《The Biggest Loser Workout Mix - Top 40 Hits Vol. 4》

时长:3:39

歌手:K'naan和David Bisbal

歌词:

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

Give me freedom, give me fire

赐我自由,给我火焰。

Give me reason, take me higher

给我理由,带我高飞。

See the champions, take the field now

期盼冠军,驰骋绿茵。

You define us, make us feel proud

齐心协力,倍感自豪。

In the streets are, exaliftin

街头巷尾,普天同庆。

As we lose our inhibition

此时此刻,无拘无束。

Celebration its around us

激情四射,欢呼雀跃。

Every nations, all around us

五湖四海,齐聚一堂。

Singing forever young

引吭高歌,青春无限。

Singing songs underneath that sun

骄阳似火,纵情欢歌。

Let's rejoice in the beautiful game

欣喜若狂 ,如痴如醉。

And together at the end of the day

你我相会,共度今宵。

WE ALL SAY

与你一起,共同呼喊。

When I get older I will be stronger

茁壮成长,坚毅刚强。

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

唤名自由,旌旗飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

When I get older I will be stronger

茁壮成长,坚毅刚强。

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

唤名自由,旌旗飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

Give me freedom, give me fire

赐我自由,给我火焰。

Give me reason, take me higher

给我理由,带我高飞。

See the champions, take the field now

期盼冠军,驰骋绿茵。

You define us, make us feel proud

齐心协力,倍感自豪。

In the streets are, exaliftin

街头巷尾,普天同庆。

As we lose our inhibition

此时此刻,无拘无束。

Celebration its around us

激情四射,欢呼雀跃。

Every nations, all around us

五湖四海,齐聚一堂。

Singing forever young

引吭高歌,青春无限。

Singing songs underneath that sun

骄阳似火,纵情欢歌。

Let's rejoice in the beautiful game

欣喜若狂 ,如痴如醉。

And together at the end of the day

你我相会,共度今宵。

WE ALL SAY

与你一起,共同呼喊。

When I get older I will be stronger

茁壮成长,坚毅刚强。

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

唤名自由,旌旗飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

When I get older I will be stronger

茁壮成长,坚毅刚强。

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

唤名自由,旌旗飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

WE ALL SAY

与你一起,共同呼喊。

When I get older I will be stronger

茁壮成长,坚毅刚强。

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

唤名自由,旌旗飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

When I get older I will be stronger

茁壮成长,坚毅刚强。

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

唤名自由,旌旗飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

And then it goes back

歌声飘荡,旗帜飘扬。

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

And everybody will be singing it

天涯海角,定会传唱。

Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

啊哦~~啊哦~~啊哦~~~~

And we all will be singing it

我们在此,共同歌唱。

哇卡哇卡是哪一届世界杯主题曲

哇卡哇卡是2010年南非世界杯的主题曲。

《WakaWaka》被选为2010年南非世界杯的主题曲,歌曲舞蹈动作热情奔放,体现出浓厚的非洲风格,凸显了非洲舞蹈的艺术感染力。Waka Waka是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意味火焰、热烈的燃烧、闪耀的,在东非诸国通用。

《Waka Waka》介绍

《Waka Waka》是由Jorge Drexl作词,Jorge Drexl作曲,Shakira演唱的歌曲,该歌曲收录于Shakira2010年发行的专辑《Waka Waka (This Time For Africa)(The Official 2010 Fifa World Cup Song)》中。

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。夏奇拉与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

哇咔哇咔,南非世界杯主题曲的歌词是什么?

英语版Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira You're a good soldier 你是一个好战士 Choosing your battles 在你选择的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh 哦 哦 And if you fall get up 如果你跌倒你得爬起来 Eh eh 诶 诶 Tsamina mina Zangalewa Cause this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa 这是属于非洲的时刻 Listen to your god 请听从你的信仰 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 这是你发光的时刻 Don‘t wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在高呼 Their expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续下去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitation 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你跌倒 Get up oh oh 再起来 哦 哦 When you get down 当你跌倒了 Get up eh eh 再起来 诶 诶 Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa . Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa 非洲语: Abwela Majoni Biggie Biggie Mama One A To Zet Ati CiCi LaMajoni Biggie Biggie Mama From East To West Batsi . . . Waka Waka Ma Eh Eh Waka Waka Ma Eh Eh San Wee See So Ma Zee Boo Ye Cause this is Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa . Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa (注:省略号部分为伴唱或歌词暂缺部分。) 西班牙语版Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompaña la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. 中文译文 你是一个好的战士 你为自己选择了战斗 你为自己做好准备 你已经站在前线 每个人都在注视着你 你知道这非同寻常 我们将更加靠近彼此 这并不是结束 你倍感压力 但是相信自己 能够渡过难关 当你失落时, 请坚强起来 如果你失落, 请坚强起来 这是属于非洲的一刻 倾听神灵的声音 是我们的座右铭 不要再等待了 这是你闪光的时刻 人们在欢呼 他们正在期待着 这是属于你的时刻 不要再犹豫 这是属于你的一天 我能感觉到 你正在铺平道路 请相信这一点 如果你失落请坚强起来 当你失落时 请坚强起来 这是属于非洲的时刻

今天的内容先分享到这里了,读完本文《〖非洲世界杯〗南非世界杯主题曲waka》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。