导读求98届世界杯-生命之杯歌词答生命之杯-98年世界杯主题歌法国队庆祝夺冠歌曲:La Copa De La Vida(生命之杯)-98年世界杯演唱者:瑞奇·马汀(Ricky Martin)歌曲介绍:瑞奇·马汀是世界级偶像歌...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊法国世界杯,希望能帮助到您找到想要的答案。

求98届世界杯-生命之杯歌词

求98届世界杯-生命之杯歌词

生命之杯-98年世界杯主题歌

法国队庆祝夺冠

歌曲:La Copa De La Vida(生命之杯)-98年世界杯

演唱者:瑞奇·马汀(Ricky Martin)

歌曲介绍:瑞奇·马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。

歌词:

La vida es Pura pasion Hay que llenar Copa de amor Para vivir Hay que luchar Un corazon Para ganar Como Cain y Abel Es un partido cruel Tienes que pelear por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (SI!) Luchar por ella (SI!) Tu y yo Ale, ale, ale Go, go, gol Ale, ale, ale Arriba va El mundo esta de pie Go, go, gol Ale, ale, ale La vida es Competicion Hay que sonar Ser campeon La copa es La bendicion La ganaras Go go go Tu instinto natural Vencer a tu rival Tienes que pelear Por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (SI!) Luchar por ella (SI!) Tu y yo Ale, ale, ale Go, go, gol Ale, ale, ale Arriba va El mundo esta de pie Go, go, gol Ale, ale, ale .

歌曲:La Cour des Grands(我踢球你介意吗)98年世界杯

演唱者:尤索·恩多(Youssou N\'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red)

歌曲介绍:从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。 “我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1)

“风暴”(Boom)(2002年日韩世界杯主题歌)

演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)

阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉,和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。

阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。

歌曲:风暴

歌手:铁竹堂 专辑:铁竹堂同名专辑

这楼梯地板裂缝不能碰就怕脚步会踩空

那北风在窗口威胁的内容只有狙击手才懂

这猎物四处移动在嘲弄怎么瞄准都没用

那枪口被染红沉默ㄉ进攻我ㄉ企图被跟踪

带走一切ㄉ恐惧安静使用暴力动作残忍美丽

我跟自己再下棋强悍ㄉ对手一种看不见的杀气

带走一切的恐惧沉默冷静呼吸将懦弱放在原地

我跟自己在下棋究竟有多少种战胜的机率

那教堂顶楼的钟目送过多少秋冬

钟的高度接近天空谣言在上面闹烘烘

风在我的身旁移动我的态度安静从容

中心风速扭转时空每个故事结局不同

le soir kant il fainoir,debark le gro barbare

当天色黑暗ㄉ时候,我这ㄍ作风狂妄ㄉ狂人将会出现

je sor et jvien souhaiter mez enemis leur dernier bonsoir

我出现在他ㄇㄉ面前,并且祝福他ㄇ有美好ㄉ夜晚

fo mcroirer kan jamene la haine la peine,kom un roiki reigne

相信我,我会带给你ㄇ仇恨与痛苦,像是ㄍ残暴ㄉ统治者

a ces fo lascar a balle deu

那些装模作样,自以为是ㄉ假流氓

jvide mon fling etpi jenchaine a base de rafales de balles

我ㄉ枪膛已经空ㄌ,因为子弹已经打在他ㄇ身上

sans cesse je les mitraille,jvai leur monter kchui un tarba

我疯狂ㄉ像他ㄇ开枪,我将会让他ㄇ了解谁最猛

a toutes ces pov fausse cailles

所以那些装模作样,自以为是ㄉ假流氓

alor kan tu me voipur tarba hor la loi

当你遇到,我这ㄍ狂妄ㄉ亡命之徒

le professionel cest moi et la victime cest toi

你将会成为枪下亡魂,因为我杀人ㄅ眨眼

这城市向下堕落的霓虹是我不要的虚荣

那播慢的时钟暂停的时空死去的时间才懂

这风暴开始吹痛我耳聋放弃跟生存沟通

那苍白的笑容在我脸孔推开门看见天空

带走一切的恐惧所谓安全的距离到底离我几万里

我跟自己在下棋与形成风沙的时间在为敌

那教堂顶楼的钟目送过多少秋冬

钟的高度接近天空谣言在上面闹烘烘

风在我的身旁移动我的态度安静从容

中心风速扭转时空每个故事结局不同

“足球圣歌”(Anthem)(2002世界杯官方主题曲)

演唱者:范吉利斯(Vangelis)

范吉利斯的配乐以华丽见长,我们最熟悉的是将气氛烘托到极致的“火的战车”。这首主题曲中有两个版本,一首电子乐版本的作品是由芬兰音乐家JS16混音完成,兼具东方色彩和电子乐风情。另一首交响乐版传统、大气,作为专辑的结尾恰倒好处。

范吉利斯:当代最成功的电子乐作曲家、新世纪音乐大师。1943年出生于希腊,从小就显露非同一般的音乐才华,然而他拒绝接受钢琴课,并坚持自学成才。1981年荣获奥斯卡电影最佳配乐奖以《火的战车》,从此蜚声国际,电影的主题歌甚至进入美国流行榜十大,其后引发了一系列的电影音乐创作。1992年,范吉利斯获颁法国最富盛誉的艺术文学骑士勋章。他的最新作品是为美国宇航局的“2001火星奥德赛”任务创作的主题音乐“Mythodea”。

歌词:

complecated understanding what you can achieve under-rated the one to win one who believes if I go away would you follow me to that special place of tranquility where the river flows and the fields are golden come on, come on yeah boom here to rock ya boom never stop, no boom raise up high boom oh, I'm boom boom boom boom here to rock ya boom never stop, no boom raise up high boom boom boom boom heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc. take no prisoners fight to win and you will survive falling reason just be the flame and spirit come alive if I go away would you follow me to that special place of tranquility where the river flows and the fields are golden oooh coooome on boom here to rock ya boom never stop, no boom I'll free your mind, yeah boom boom boom boom boom here to rock ya boom never stop, no boom raaaaaise up high boom boom boom boom heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc. oh yeah I I said boom I said boom boom heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc. boom boom boom boom BOOM here to rock ya boom never stop, no boom raise up high boom boom boom boom boom here to rock ya boom never stop, no boom raaaaaise up high boom boom boom boom heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc. I said boom ooooh boom

98年世界杯主题曲歌名

98年世界杯主题曲歌名叫做生命之杯。

《生命之杯》(西班牙语:La copa de la vida,英语:The Cup of Life)是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。

1998年3月3日作为专辑《Vuelve》的第二首单曲发行。《生命之杯》成为在法国举办的1998年世界杯足球赛的官方主题曲,在法国和世界各地的许多国家高居音乐排行榜的首位。

世界上哪一首足球歌曲最能够让人心情澎湃、激动万分,自然首推这首由拉丁歌手瑞奇-马丁演唱的1998年世界杯主题曲。在世界杯后,这首歌传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一曲目。

歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣颇为煽情,生命之杯,世界杯,每一名足球运动员都要为之奋斗的最高追求,在这首歌里被衍生到了极致!

生命之杯鉴赏:

这是一首经典   的世界杯主题曲,1998 年世界杯主题曲之一,演唱者是瑞奇·马汀。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。

“生命之杯”在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。

生命之杯主题曲是什么歌?

La Copa de la Vida

1998年法国世界杯主题曲

歌手:Ricky Martin

La vida es pura pasion

活着就要享受刺激

hay que llenar copa de amor

这一杯 用爱满上

para vivir hay que luchar

为生而战

un corazon para ganar

决意取胜

Como cain y abel es un partido cruel

斗争残酷有如该隐和亚伯的角逐

tienes que pelear por una estrella

为誉而战

consigue con honor la copa del amor

追逐荣光 追逐生命之杯

para sobrevivir y luchar por ella

这是为了生存而斗

luchar por ella (si)

为她而战

luchar por ella (si)

为她而战

Tu y you! Ale ale ale

你和我 Ale Ale Ale

Go go gol! Ale ale ale

走走走 Ale Ale Ale

Arriba va! El mundo esta de pie

快快快快 世界都在看着

Go go gol! Ale ale ale

走走走 Ale Ale Ale

La vida es

生活就是

competicion

一场比赛

hay que sonar

你对冠军

ser campeon

势在必得

la copa es

这一杯

la bendicion

给你祝福

la ganaras

必胜!

Go Go GO!

走走走

Tu instinto natural

你的本能

vencer a tu rival

就是打败对手

Tienes que pelear por una estrella

为誉而战

consigue con honor

追逐荣光

la copa de la amor

追逐生命之杯!

para sobrevivir y luchar por ella

这是为了生存而斗

luchar por ella (si)

为她而战

luchar por ella (si)

为她而战

Tu y yo

你和我

Allez allez allez

加油加油加油

Go go go

走走走

Allez allez allez

加油加油加油

Arriba va

朝上走

El mundo esta de pie

世界尽在掌握

Go go go

走走走

Allez allez allez

加油加油加油

Como Cain y Abel

有如该隐和亚伯之斗

Es un partido cruel

比赛如此残酷

Tienes que pelear por una estrella

为誉而战

Consigue con honor

追逐荣光

La copa del amor

追逐生命之杯!

Para sobrevivir y luchar por ella

这是为了生存而斗

Luchar por ella

为她而战

Luchar por ella

为她而战

Luchar por ella

为她而战

Tu y yo

你和我

Allez allez allez

加油加油加油

Go go go

你和我

Allez allez allez

加油加油加油

Arriba va

朝上走

El mundo esta de pie

世界尽在掌握

Go go go

走走走

Allez allez allez

加油加油加油

Tu y yo

你和我

Allez allez allez

加油加油加油

Go go go

走走走

Allez allez allez

加油加油加油

Arriba va

朝上走

El mundo esta de pie

世界尽在掌握

Go go go

走走走

Allez allez allez

加油加油加油

扩展资料:

1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。

1984年瑞奇马丁加入过波多黎各少年偶像团体Menudo,1991年后开始个人演唱事业。他最著名的歌曲之一是1998年世界杯足球赛主题曲《生命之杯》(The Cup of Life),此歌曲红极一时风靡全球。

而Ricky在1999年的格莱美颁奖典礼上现场表演《The Cup of Life》也成为格莱美历史上的经典现场演出之一。

他至今在全世界的唱片总销量已经突破7000万张,同时他拥有6张美国Billboard专辑榜冠军专辑,11首Billboard拉丁单曲榜冠军单曲。Ricky也是波多黎各史上第一位红遍全球的流行巨星,波多黎各史上唱片销量最高的艺人。

法国世界杯主题曲生命之杯

法国世界杯主题曲《生命之杯》是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。

这是一首经典   的世界杯主题曲,1998 年世界杯主题曲之一,演唱者是瑞奇·马汀。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》,并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。

“生命之杯”在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。

歌曲歌词

The Cup Of Life

Do you really want it (Yeah!)

Do you really want it (Yeah!)

Do you really want it (Yeah!)

(Music)

Go, go, go (Go, go, go)

Ale, ale, ale (Ale, ale, ale)

Go (Go)

Go (Go)

Go (Go)

Go (Go)

Here we go!

The cup of life,

This is the one.

Now is the time,

Don't ever stop.

Push it along,

Gotta be strong,

Push it along,

Right to the top.

Como Cain y Abel

Es un partido cruel

Tienes que pelear por una estrella

Consigue con honor

La copa del amor

Para sobre vivir y luchar por ella

Luchar por ella (Yeah!)

Do you really want it (Yeah!)

Here we go Ale, ale, ale

Go, go, goal Ale, ale, ale

Arriba va El mundo esta de pie

Go, go, goal Ale, ale, ale

La vida es

Competicion

Hay que sonar

Ser campeon

La copa es

La bendicion

La ganaras

Go go go

And when you feel the heat,

The world is at your feet.

No one can hold you down

If you really want it!

Just steal your destiny

Right from the hands of fate.

Reach for the cup of life

'Cause your name is on it!

Do you really want it (Yeah!)

Do you really want it (Yeah!)

Tu y yo, Ale, ale, ale!

Go, go, gol! Ale, ale, ale!

Tonight's the night! We're gonna celebrate!

The cup of life! Ale, ale, ale!

Gotta go and get it.

Do you really want it

Gotta go and get it.

Do you really want it (Yeah!)

The cup of life,

This is the one.

Now is the time,

Don't ever stop.

Push it along,

Gotta be strong,

Push it along,

Right to the top.

Como Cain y Abel

Es un partido cruel

Tienes que pelear por una estrella

Consigue con honor

La copa del amor

Para sobrevivir y luchar por ella (SI!)

Luchar por ella (SI!)

Luchar por ella (Yeah!)

Do you really want it (Yeah!)

Here we go! Ale, ale, ale!

Go, go, goal! Ale, ale, ale!

Tonight's the night! We're gonna celebrate!

The cup of life! Ale, ale, ale!

Un, dos, tres! Ole, ole, ole!

Un, deux, trois! Ale, ale, ale!

Arriba va El mundo esta de pie

Go, go, gol Ale, ale, ale!

Ale, ale (Ale, ale)

Ale, ale (Ale, ale)

Ale, ale (Ale, ale)

Ale, ale, ale!

1998世界杯主题曲是什么?

1998世界杯主题曲是《生命之杯》。

原唱:Ricky Martin

填词:Luis Gómez Escolar

作曲:Desmond Child

歌词

The Cup of Life(生命之杯)

This is the one(这便是它)

Now is the time(就是现在)

Don't ever stop(不要停下)

Push it along(奋力向前)

Gotta be strong(自强自坚)

Push it along(奋力向前)

Right to the top(到世界之巅)

B SEC 1

The feelin' in your soul(心中热烈的冲动)

Is gonna take control(就要将你掌控)

Nothing can hold you back(只要真心追求)

If you really want it(则没有什么可阻挡你)

I see it in your eyes(你热切的眼神中)

You want the cup of life(对奖杯的渴求在翻涌)

Now that the day is here(就是今天)

Gotta go and get it(为得到它而上场)

Do you really want it . (Yeah!)(你真的想要它吗?.(当然))

Do you really want it . (Yeah!)(你真的想要它吗?.(当然))

Do you really want it . (Yeah!)(你真的想要它吗?.(当然))

Do you really want it . (Yeah!)(你真的想要它吗?.(当然))

Chorus 1

Here we go! Ale, Ale, Ale!(共同出发,走走走)

Go, go, go! Ale, Ale, Ale!(前进前进前进,走走走)

Tonight's the night we're gonna celebrate(就在今晚,我们将要庆祝)

The cup of life. the world is ours today!(生命之杯,世界属于我们)

扩展资料

《生命之杯》是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。1998年3月3日作为专辑《Vuelve》的第二首单曲发行。《生命之杯》成为在法国举办的1998年世界杯足球赛的官方主题曲,在法国和世界各地的许多国家高居音乐排行榜的首位。

“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。

求98年世界杯主题曲(生命之杯)中文歌词

歌曲:生命之杯

外文名称:The Cup of Life

发行时间:1998年3月3日

歌曲原唱:瑞奇·马丁

填词:Luis Gómez Escolar

谱曲:Desmond Child

编曲:Draco Rosa,Desmond Child

中文歌词:

生命是纯粹的热情

应该盛满了爱

并藉以为生

心灵必须战斗才能得胜

好比该隐阿贝尔的故事

他是残酷的对手

你必须为理想而战

坚持荣耀赢得爱情圣杯

为生存奋斗下去

为它而战(是的!)

为它而斗(没错!)

你和我Alealeale

GoGoGo!Alealeale

向前迈进,世界就在我们脚下

GoGoGo!Alealeale

生命有如一场竞赛

应该梦想成为冠军

生命之杯即是祝福

你将会得到它

GoGoGo!

你与生俱来的本能

胜人一筹

你应该为理想而战

支持荣耀赢得生命之杯

为生存战斗下去

为它而战(是的!)

为它而斗(没错!)

生命之杯,世界杯主题曲,奥运会会歌(歌词)要全啊!

生命之杯(1998世界杯主题曲)歌词

La vida es Pura pasion

生命是纯粹的热情

Hay que lenar Copa de amor

应该盛满了爱

Para vivir Hay que luchar

并藉以为生

Un corazon Para ganar

心灵必须战斗才能得胜

Como Cain y Abel Es un partido cruel

好比该隐阿贝尔的故事 他是残酷的对手

Tienes que pelear por una estrella

你必须为理想而战

Consigue con honor

坚持荣耀

La copa del amor

赢得爱情圣杯

Para sobrevivir y luchar por ella

为生存奋斗下去

Luchar por ella

为它而战

Luchar por ella

为它而斗

Tu y yo Ale, ale, ale

你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞

Go, go, go Ale, ale, ale

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

Arriba va

向前迈进,

El mundo esta de pie

世界就在我们脚下

Go, go, go Ale, ale, ale

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

La vida es Competicion

生命有如一场竞赛

Hay que sonar Ser campeon

应该梦想成为冠军

La copa es La bendicion

生命之杯即是祝福

La ganaras Go go go

你将会得到它 冲冲冲

Tu instinto natural Vencer a tu rival

你与生俱来的本能

Tienes que pelear Por una estrella

胜人一筹 你应该为理想而战

Consigue con honor

支持荣耀

La copa del amor

赢得生命之杯

Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella

为生存战斗下去 为它而战

Luchar por ella

为它而斗

Tu y yo Ale, ale, ale

你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞

Go, go, go Ale, ale, ale Arriba va

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

El mundo esta de pie Go, go, go Ale, ale, ale

世界就在我们脚下 冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

Como Cain y Abel Es un partido cruel

好比该隐阿贝尔的故事 他是残酷的对手

Tienes que pelear por una estrella

你必须为理想而战

Consigue con honor

坚持荣耀

La copa del amor

赢得爱情圣杯

Para sobrevivir y luchar por ella

为生存奋斗下去

Luchar por ella

为它而战

Luchar por ella

为它而斗

Luchar por ella

为它而斗

Tu y yo Ale, ale, ale

你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞

Go, go, go Ale, ale, ale

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

Arriba va

向前迈进,

El mundo esta de pie

世界就在我们脚下

Go, go, go Ale, ale, ale

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

Tu y yo Ale, ale, ale

你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞

Go, go, go Ale, ale, ale

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

Arriba va

向前迈进,

El mundo esta de pie

世界就在我们脚下

Go, go, go Ale, ale, ale

冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞

奥运会会歌(Olympic Song)

奥运会会歌歌词中文:

古代不朽之神,

美丽、伟大而正直的圣洁之父。

祈求降临尘世以彰显自己,

让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中,

作为你荣耀的见证。

请照亮跑道、角力与投掷项目,

这些全力以赴的崇高竞赛。

把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者,

塑造出钢铁般的躯干。

溪谷、山岳、海洋与你相映生辉,

犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。

这巨大的神殿,

世界各地的人们都来膜拜,

啊!永远不朽的古代之神。

英文:

The Olympic Anthem

Immortal spirit of antiquity,

Father of the true, beautiful and good,

Descend, appear, shed over us thy light

Upon this ground and under this sky

Which has first witnessed thy unperishable fame

Give life and animation to those noble games!

Throw wreaths of fadeless flowers to the victors

In the race and in the strife!

Create in our breasts, hearts of steel!

In thy light, plains, mountains and seas

Shine in a roseate hue and form a vast temple

To which all nations throng to adore thee,

Oh immortal spirit of antiquity!

今天的内容先分享到这里了,读完本文《法国世界杯主题曲生命之杯》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。