导读10年世界杯主题曲到底是akon的oh,Africa还是卡南的wavin` flag还是夏奇拉的waka waka2010年足球世界杯宣传曲,由索马里裔歌手柯南K'Naan创作并演唱的旗帜飘扬Wavin' Flag这首歌是可口可乐公...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊西班牙世界杯,希望能帮助到您找到想要的答案。

10年世界杯主题曲到底是akon的oh,Africa还是卡南的wavin` flag还是夏奇拉的waka waka

10年世界杯主题曲到底是akon的oh,Africa还是卡南的wavin` flag还是夏奇拉的waka waka

2010年足球世界杯宣传曲,由索马里裔歌手柯南K'Naan创作并演唱的旗帜飘扬Wavin' Flag这首歌是可口可乐公司赞助创作的世界杯宣传曲,并非官方主题曲。官方主题曲是拉丁歌手夏奇拉Shakir创作并参与制作的歌曲Waka Waka This Time For Africa”中译哇咔哇咔非洲时刻

2010世界杯主题曲wakawaka的西语版翻译?

西班牙语:

Llego el momento,这个时刻到来了

caen las murallas城墙倒下

va a comenzar就要开始了

la única justa战斗时刻即将到来

de la batallas.

No duele el golpe,感受不到疼痛

no existe el miedo也不存在恐惧

quítate el polvo,拍去身上的尘土

ponte de pie你要站起来再次投入比赛中

y vuelves al ruedo.

Y la presión你能感到压力

que sientes你的支持者在期待着你

espera en ti,

tu gente!

Ahora vamos por todo现在我们所有人都团结在一起

y te acompaña la suerte好运会伴随着你

samina mina Zangaléwa这就是要做的事!

porque esto es África.因为我们在非洲

Samina mina ¡eh! ¡eh!

waka waka ¡eh! ¡eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es África.

Oye tu dios y上帝能感知到你

no estarás solo你不会是一个人

llegas aquí你来到这里

para brillar为了发光荣耀而来

lo tienes todo.你拥有一切

La hora se acerca就要到来了

es el momento那个时刻就要到来了

vas a ganar

cada batalla你会赢得每场比赛

ya lo presiento.我可以预感到

Hay que empezar

de cero

para tocar

el cielo.

为了触及最高应该从零开始

Ahora vamos por todo现在我们所有人团结在一起,

y todos vamos por ellos为了他们而团结

samina mina Zangaléwa这就是要做的事!

porque esto es África.因为我们在非洲

世界杯主题曲的歌词,要中文和英文

Waka Waka (this Time For Africa) lyrics

You’re a good soldier 你是一位好战士

Choosing your battles 选择属于你的战斗

Pick yourself up 振作起来

And dust yourself off 掸去灰尘

Get back in the saddle 回到你的战马上

You’re on the front line 你正在前线

Everyone’s watching 每个人都在观看

You know it’s serious 你知道现在是非常时刻

We’re getting closer 我们靠得越来越近

This isn’t over 战斗还未结束

The pressure’s on; 压力仍然存在

you feel it 你感受到了

But you got it all; 但你胸有成竹

believe it 相信吧

When you fall, get up, oh oh 当你跌倒 ,要爬起来,哦 哦,,,

And if you fall, get up, eh eh当你跌倒 ,要爬起来,哦,哦,,

Tsamina mina zangalewa 我醒来,闪耀吧!强大的军队! ?

Cause this is Africa 因为这是非洲

Tsamina mina eh eh

Waka waka eh eh来吧!来吧!去做吧!去做吧!?

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa 这一刻,是非洲时刻

Listen to your god; 倾听你的上帝

this is our motto 这是我们的箴言

Your time to shine 该你光芒四射的时刻到了

Don’t wait in line 不要再排队等候了

Y vamos por todo 去做吧!去做吧!?

People are raising their expectations 人们正点燃他们的期望

Go on and feel it 来吧, 来感受它吧

This is your moment 这是属于你的时刻

No hesitation 不要再犹豫

Today’s your day 今天属于你

I feel it 我感受到了

You paved the way, 你已铺平道路,做好准备

Believe it 相信它

If you get down 如果倒下

Get up oh, oh 请爬起来 ,哦 哦

When you get down, 如果倒下

Get up eh, eh 请爬起来, 哦 哦

Tsamina mina zangalewa 来吧

This time for Africa 属于非洲的这一刻

Tsamina mina eh eh 来吧

Waka waka eh eh 去做吧

Tsamina mina zangalewa 来吧

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

抱歉! 斯瓦西里语 我不懂,请参照一楼的翻译。

哇咔哇咔,南非世界杯主题曲的歌词是什么?

英语版Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira You're a good soldier 你是一个好战士 Choosing your battles 在你选择的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh 哦 哦 And if you fall get up 如果你跌倒你得爬起来 Eh eh 诶 诶 Tsamina mina Zangalewa Cause this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa 这是属于非洲的时刻 Listen to your god 请听从你的信仰 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 这是你发光的时刻 Don‘t wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在高呼 Their expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续下去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitation 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你跌倒 Get up oh oh 再起来 哦 哦 When you get down 当你跌倒了 Get up eh eh 再起来 诶 诶 Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa . Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa 非洲语: Abwela Majoni Biggie Biggie Mama One A To Zet Ati CiCi LaMajoni Biggie Biggie Mama From East To West Batsi . . . Waka Waka Ma Eh Eh Waka Waka Ma Eh Eh San Wee See So Ma Zee Boo Ye Cause this is Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa . Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa (注:省略号部分为伴唱或歌词暂缺部分。) 西班牙语版Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompaña la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. 中文译文 你是一个好的战士 你为自己选择了战斗 你为自己做好准备 你已经站在前线 每个人都在注视着你 你知道这非同寻常 我们将更加靠近彼此 这并不是结束 你倍感压力 但是相信自己 能够渡过难关 当你失落时, 请坚强起来 如果你失落, 请坚强起来 这是属于非洲的一刻 倾听神灵的声音 是我们的座右铭 不要再等待了 这是你闪光的时刻 人们在欢呼 他们正在期待着 这是属于你的时刻 不要再犹豫 这是属于你的一天 我能感觉到 你正在铺平道路 请相信这一点 如果你失落请坚强起来 当你失落时 请坚强起来 这是属于非洲的时刻

南非世界杯waka 西班牙语 歌词

Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔:非洲时刻 歌手:Shakira Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompaña la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. 中文译文 你是一个好的战士 你为自己选择了战斗 你为自己做好准备 你已经站在前线 每个人都在注视着你 你知道这非同寻常 我们将更加靠近彼此 这并不是结束 你倍感压力 但是相信自己 够渡过难关 当你失落时, 请坚强起来 如果你失落, 请坚强起来 这是属于非洲的一刻 倾听神灵的声音 是我们的座右铭 不要再等待了 这是你闪光的时刻 人们在欢呼 他们正在期待着 这是属于你的时刻 不要再犹豫 这是属于你的一天 我能感觉到 你正在铺平道路 请相信这一点 如果你失落请坚强起来 当你失落时 请坚强起来 这是属于非洲的时刻

今天的内容先分享到这里了,读完本文《〔西班牙世界杯〕西班牙世界杯主题曲waka》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。